在中国文学“走出去”的过程中,翻译家承担着推介、传播优秀文学作品的重要作用。中国文学要走向世界,翻译是一个非常重要的环节。翻译是否该忠实于原作一直备受争议,而为了适应本国读者的阅读习惯,大规模改编甚至重写作品的现象也屡见不鲜。比如,莫言的许多作品在翻译成其他语种时,小说内容、结构就曾遭遇大幅度修改;刘震云的《手机》在译成英文时,编辑把第二段挪到前面作为引子;有美国出版社在出版《长恨歌》时,曾动念把第一章全部删掉……这是一种无奈之举,但如此二来,国外读者就无从体会到真正的汉语叙事风格。
对文学作品进行大规模改编甚至重写的直接原因是( )。
根据材料,下述说法中一定正确的是( )。 查看材料
2012年1—5月限额以下企业(单位)消费品零售额同比增长率约为( )。 查看材料
下列商品零售企业(单位)类型中,2012年5月同比增长量最多的是( )。 查看材料
2012年5月城镇社会消费品零售总额同比增加了( )亿元。 查看材料
根据下列资料,回答题。
限额以上企业(单位)商品零售额中,2012年5月的同比增长率低于1—4月的同比增长率的类别有( )种。 查看材料
2011年,我国的糖料单产量约是棉花单产量的( )倍。 查看材料
能够从上述资料中推出的是( )。 查看材料
2006—2011年,这几年中粮食产量的年平均增长率是( )。 查看材料
2006年—2011年我国的粮食增长量最大是( )。 查看材料
根据资料,下列说法一定正确的一项是( )。 查看材料
2009年初级会计职称考试《初级会计
2002年初级会计职称考试《初级会计
2010年初级会计职称考试《初级会计
2011年初级会计职称考试《初级会计
2013年初级会计职称考试《初级会计
2012年初级会计职称考试初级会计实
2018年初级会计职称考试《会计实务
2010年会计职称《初级会计实务》模
2019年初级会计职称考试《实务考试
2010年会计职称考试《初级会计实务