When travel and exploration (A.became) widespread, (B.but) especially when ships were able to (C.sail) far out on the Atlantic, the vision of a flat earth (D.had to) change.
(二)将下列句子译成英文3.在通货膨胀的日子里,自杀的人比往常要多。(4分)
在快捷和舒适方面,没什么交通方式可以和飞机相媲美。(4分)
The price of vegetable has been rising steadily this month, as the supply is insufficient to meet the demand. (4分)
一、将下列句子译成中文1.Everyone knows that taxation is necessary in a modern state. (3分)
一、将下列词语译成中文 (5分)1.indirect tax2.the Great Lakes region3.a regular port4.policy holder5.technological progress
The word “sluggard” in the third paragraph means _____.
二、将下列词语译成英文 (5分)6.人际关系7.比较利益8.消费者需求9.激光束10.交通方式
The “pleasant day” to which the author refers was the period when we _____.
According to the passage, which of the following is a necessity?
Passage 2We spend our leisure hours efficiently for higher production, live by the clock even when time does not matter, modernize our homes and speed the machinery of living in order that we can go to the most places and do the most things in the shortest period of time possible. We try to eat, sleep and talk efficiently.Even on holidays and Sundays, the efficient man relaxes on timetable with one eye on the clock and the other on an appointment sheet.To squeeze the most out of each shining hour we have shortened the opera, quickened the pace of movie and put culture in pocket sized package. We make the busy bee look like a lazy creature, the ant like a sluggard. We live sixty-mile-a-minute and the great Efficiency smiles.We wish we could return to that pleasant day when we considered time a friend instead of an enemy, when we did things willingly and because we wanted to, rather than because our timetable called for it. But that of course would not be efficient; and we Americans must be efficient.
The phrase that best expresses the main idea of this passage is _____.
2005年初级经济师考试《旅游经济专
初级旅游经济师试题及答案一
初级旅游经济师试题及答案二
2005年初级经济师考试《邮电经济专
初级经济师试题及答案1(邮电经济)
初级经济师试题及答案1(保险经济)
初级经济师试题及答案2(邮电经济)
初级经济师试题及答案2(保险经济)
初级经济师试题及答案3(保险经济)
2014年经济师初级考试真题《建筑经